Audio Descriptions Dialoguées

Tapisserie de l'Apocalypse

Dans le cadre de l’axe 3 du projet ANR "Guide muséal inclusif", dédié à l’audiodescription de peintures, broderies et tapisseries, et grâce à la participation de personnes aveugles, partiellement aveugles et non aveugles des environs de la ville d’Angers, notre équipe de recherche, mixte elle aussi, a décrit, par petits groupes, 8 scènes de la célèbre tapisserie de la fin du XIVe siècle, sélectionnées par les responsables du château qui l'abrite.

Pour cette dernière étape de notre travail sur l'audiodescription, nous avons fait le choix de rendre perceptible notre principale méthode :

  • une personne partiellement aveugle décrit ce qu'elle voit (ce qui révèle la nature et l'intérêt esthétique des visions non normatives),
  • puis, de concert avec les personnes aveugles, elle demande aux personnes non aveugles les précisions qu'elle souhaite (la description, sous l'égide des personnes aveugles et partiellement aveugles, devient alors collective).

Pour plus de détails, voir : M. CHOTTIN, H. THOMPSON, C. POULAIN, F. SERIN, K. ROMEO, C. LECOMTE, L. DJOUSSOUF, « Co-création d’audio-descriptions inclusives. Retour sur expérience », dans F. BOUSEFSAF, G. THOMANN et Y. MORERE dir., Handicap 2024. Des solutions personnalisées pour des besoins spécifiques, Paris, IFRATH, 2024, p. 156-160.

Notre travail a consisté à décrire, et non pas à commenter l'oeuvre. Pour une présentation de la Tenture de l'Apocalypse, voir le lien: Chateau-Angers.fr Enregistrées sur place au château d'Angers, ces descriptions ont ensuite été reprises par Marie Mühleck (étudiante à l'Université Louis-et-Maximilien de Munich), sous la houlette de Marion Chottin et Hannah Thompson. L'objet de cette reprise a été principalement de clarifier et mettre en ordre les descriptions réalisées in situ, en veillant à les modifier le moins possible.

Ces descriptions ont ensuite été mises en voix par l’association PERCEVOIR. Son choix a été celui d'une lecture à voix haute réalisée majoritairement en braille. L'une des vocations de PERCEVOIR est en effet de valoriser la lecture à voix haute en braille, avec les doigts, au même titre que celle en caractères imprimés (dite "en noir") avec les yeux. Pour cette mise en voix, elle a choisi de ne pas chercher à associer les mêmes voix aux personnes selon leur degré de vision. Cette distinction n'apparaissant pas toujours à la lecture de ces AD dialoguées, était-elle dès lors pertinente ? Ce sont les perceptions individuelles que l'équipe de 5 lectrices et lecteur a choisi d'incarner dans chacune des scènes en associant une voix par personne sans continuité de personne d'une scène à l'autre. Cela contribue ainsi à rendre poreuses les limites réductrices aveugle/non-aveugle/partiellement aveugle.

Nous en proposons aussi une version au format texte.